Soko ni tatsu riyuu mo itsushika ubau senjou
Itami sae jibun no mono to wa omoenai hodo
Mada ugoiteiru kage ga hitotsu mo inakunaru made
Kizamareta rakuin wa mohaya kese wa shinai to
Agaku dake jikan no muda da to dare ga iou to
Mata kikoetekuru sakebigoe ni mo naranai koe de
Saigo ni warau no wa ore janakute ii soko ni omae ga ireba
Tatakai no hate made tadoritsuku tame sadame to yara ni tachimukaeyo
Tomoshibi sura nai yoru no yami ikutsu mo koeteiku
Nidoto modoranai hibi ni tada shigamitsuite
Agakitsudzukete ikinuitemiseru dake
Saigo ni warau no wa ore janaku te ii soko ni omae ga ireba
Tatakai no hate made tadoritsuku tame sadame o koete
Tachikirenai kami no te demo musunda kizuna to tamashii o
Tatakai no hate made tadoritsuku tame subete o kakete
Agakitsudzukete ikinuitemiseru dake
Nossos motivos assumem uma posição e
São levados conosco para o campo de batalha
Pense que sua dor nem nos pertence
Então, até que todas as últimas sombras vivas desapareçam não importa quem me diga
Você nunca poderá apagar essa marca - ou: Você está apenas desperdiçando seu tempo lutando
Eu ainda ouço os gritos de vozes que não são fortes o suficiente
Eu não me importo se tiver que dar a última risada, enquanto você estiver aqui comigo
Para que eu possa alcançar o final desta batalha, eu tomarei uma posição contra esse destino!
Passando pela escuridão de muitas noites, sem uma única luz à vista eu só posso me apegar a estes dias
Eu sei que nunca mais virá
Eu continuarei lutando! Eu vou provar que eu posso sobreviver!
Eu não me importo se eu tiver o último riso, enquanto você estiver aqui comigo para chegar ao final desta batalha
Eu superarei esse destino
Se eu não puder me libertar das mãos dos deuses, arrisquei os laços que formei, vou me expor assim mesmo
Para que eu possa chegar ao fim desta batalha, eu arriscaria tudo
Eu continuarei lutando! Eu vou provar que eu posso sobreviver!