Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 10.187

Disconnect

6LACK

Letra

Desconectar

Disconnect

Você acha que eu não sei a hora de parar
You think I don't know when to call it quits

Como eu não saberia depois de tudo isso aqui?
How could I not know after all this here

Passei tanto tempo tentando achar um sinal, mas
I spent so much time tryna find a signal but

É seguro dizer que não é bom
It’s safe to say it's no good

Eu preciso enrolar
A nigga need to roll up

Não, eu não quero te deixar brava
No, I don't wanna piss you off

Não, não quero que você grite
No, I ain’t tryna make you yell

Garota, por que você quer tirar
Girl why you wanna kick me outta

Minha alegria?
My natural element

Não, eu não quero te deixar brava
No, I don't wanna piss you off

Não, não quero que você grite
I ain't tryna make you yell

Garota, por que você quer tirar
Girl why you wanna kick me outta

Minha alegria?
My natural element

Estou tentando resolver
I'm tryna work it out

Mas nós nos desconectamos
But we got a disconnect

Estou tentando resolver
I'm tryna work it out

Mas nós nos desconectamos, hey
But we got a disconnect, hey

No amor você não tem que ficar com paranoias
Love is not looking over shoulders

No amor você deveria confiar no que eu te digo
Love is you should trust what I told you

Ultimamente parece que você tem vivido na fantasia
Lately it's been like you speaking fantasy

E eu na realidade
And I'm speaking reality

Porque nós temos problemas que não conseguimos superar
Cause we got problems, we ain't gettin’ over

Eu acho que estamos acabando
I think we breakin’ up

E não só nessa coisa de namorado e namorada
And not just on some boyfriend-girlfriend shit

Acho que já deu
I think we had enough

Tipo, eu não consigo te ouvir
Like, I can't hear you

Estou deixando de te amar
I’m falling out of love

Estou tentando resolver
I'm tryna work it out

Mas nós nos desconectamos
But we got a disconnect

Estou tentando resolver
I'm tryna work it out

Mas nós nos desconectamos, hey
But we got a disconnect, hey

Amor não é fazer esforço pra te dizer que te amo
Love is not struggling to tell you, I love ya

Ou dizer que música está acima de você
Or you sayin' music’s above ya

Eu faço essa merda aqui porque eu preciso
I do this shit here cause I need

Eu preciso de você, mas você não viu, então
I need you, but you couldn't see, so

Estou aqui ouvindo Monster
I'm out here, listening to Monster

Patrocinador da tristeza, fumando uma erva, yeah
Heartbreak sponsor, smoking on the ganja, yeah

Não, não tenho tempo para me importar, poupar ou compartilhar
No, I don't have the time left to care, spare, or share

Você fez o Cupido apontar pra longe
You'da made Cupid aim away

Um arco e flecha poderia tirar a dor
A bow and arrow could take the pain away

Você fez o Cupido apontar pra longe
You'da made Cupid aim away

Um arco e flecha poderia tirar a dor
A bow and arrow could take the pain away

Não, eu não quero te deixar brava
But I don't wanna piss you off

Não, não quero que você grite
I ain't tryna make you yell

Garota, por que você quer tirar minha alegria?
Girl why you wanna kick me out of my natural element

Não, eu não quero te deixar brava
Girl, I don't wanna piss you off

Não, não quero que você grite
No, I ain't tryna make you yell

Garota, por que você quer tirar minha alegria?
Why you wanna kick me outta my natural element

Estou tentando resolver
I'm tryna work it out

Os caras sempre são os primeiros a falar
Niggas be so motherfucking quick to talk about

"Ah, quero uma mina fiel, quero uma mina fiel"
Oh, I wanna bitch that's loyal, I wanna bitch that's loyal

E tipo, cacete mano
And it's like, damn, nigga

Que caralho vocês acham que elas querem
What the fuck you think these bitches want

De vocês, porra?
From ya'll niggas, period? The fuck?

Vocês são os primeiros a falar
Ya'll be the first one that talks

Sobre fidelidade, mas os primeiros
About loyalty, but be the first ones

A fazer merda na porra da primeira oportunidade
To fall on the bitch in a motherfucking hot second

Tipo, caralho cara
Like, damn, nigga

Você não consegue se segurar por dois segundos?
You can't hold it down for two seconds?

Segura esse pau, irmão
Hold your dick down, nigga

Eu tô segurando minha buceta
I'm holding my pussy down

Eu tô guardando ela pra eu mesma
I'm keeping my pussy to myself - kee

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 6LACK e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção