Un Jour de Paix

113

Original Tradução Original e tradução
Un Jour de Paix

Si la paix pouvait embrasser ce monde juste un jour
Une trêve, une pause pour que l'on sache après quoi on court
Sait-on encore c'que signifie l'amour?
J'ai bien peur que non, Dieu nous le montre tous les jours
La planète tourne à l'envers, ça m'fait peur
Voyez vous les flammes de l'enfer frères et sœurs
Ne lui vendez pas vos âmes

J'aimerai dire qu'les clés du bonheur s'trouvent pas dans les billets d'banque
Voir tous ces gens libérés d'la peur qui les hante
Qui aiment la vie mais celle-ci leur a fait un baiser mortel
Quelques rimes que tu peux comparer aux larmes du soleil
Un jour de paix, tant qu'y'aura des hommes et des femmes qui s'aiment
Mon cœur c'est pas une télécommande
Nous on veut tous une femme présente, même dans la tourmente
Chacun regagne son domicile, comme les tranchées
Ta couleur de peau peut faire de toi un étranger
Tu trouves ça normal? Moi j'me sens chez moi n'importe où
Citoyen du monde avec peu d'moyens mais libre au moins
Au fond d'moi j'ai du mal à comprendre
Quand j'vois ces mômes mal vêtus, mal nourris, victimes de maltraitances
Vitry, mon cadre de vie rongé par l'trafic d'l'amour au compte goutte
Comme les aides humanitaires pour l'Afrique
Au cœur d'l'incendie, suffit pas d's'lever du bon pied
Traverse les flammes courageux et brave comme un pompier

Si la paix pouvait embrasser ce monde juste un jour
Une trêve, une pause pour que l'on sache après quoi on court
Sait-on encore c'que signifie l'amour?
J'ai bien peur que non, Dieux nous le montrent tous les jours
La planète tourne à l'envers, ça m'fait peur
Voyez vous les flammes de l'enfer frères et sœurs
Ne lui vendez pas vos âmes

RIM-K
Comment rester insensible?
La violence déborde, changer l'attitude de l'être humain est-ce possible?
Comment rester insensible?
Une vie minable dans un quartier minable mais pour la peine tant qu'c'est possible
Blacko
En tant que rasta man, je mène mon combat
Je l'appelle l'amour mais pour le diable j'ai des coups de ton-ba
J'lâcherai pas l'affaire, non je ne baisserai pas les bras
J'y croirai dur comme fer même quand mon cœur s'arrêtera
Un jour de paix pour nos fils
Un jour de paix pour nos filles
Un jour sans que tout parte en vrille
Un jour sans pleurs, sans haine, sans peur, sans peines
Un jour où tombe Babylone system

J'suis un être humain comme tout l'monde
J'm'arrête aux choses sensibles
Tu sais que même avec le temps les plus rebelles s'assagissent
J'veux voir d'la joie au lieu d'la haine dans les yeux des gens
J'ai d'la peine quand j'regarde les infos, et vois c'qui s'passe sur notre continent
J'vis là où les jours s'confondent avec la nuit
Là où aussi on laisse peu d'chances aux plus démunis
Aux orphelins qui retrouvent l'amour dans un foyer secondaire
Dès leur enfance, bercés par la colère d'un père
Toutes nos valeurs sont écoulées dans les unes
Une violence urbaine au milieu des nôtres
Rêve d'une terre sans discriminations, sans conflits
Tend la main à ceux dans la solitude
Comme ce p'tit paralysé sur un lit, qu'on voit qu'le bonheur ce second souffle
Y'a des gens qui souffrent, et qui font pas semblant
Pour tous les pays en guerre, j'agite le drapeau blanc
Baissez les armes, séchez vos larmes pour un jour de paix c'est maintenant

Si la paix pouvait embrasser ce monde juste un jour
Une trêve, une pause pour que l'on sache après quoi on court
Sait-on encore c'que signifie l'amour?
J'ai bien peur que non, Dieux nous le montrent tous les jours
La planète tourne à l'envers, ça m'fait peur
Voyez vous les flammes de l'enfer frères et sœurs
Ne lui vendez pas vos âmes

Comment rester insensible?
La violence déborde, changer l'attitude de l'être humain est-ce possible?
Comment rester insensible?
Une vie minable dans un quartier minable mais pour la peine tant qu'c'est possible

Oh oh oh yeah
113, Blacko
9-4, 9-5
Gotcha music
Yeah
Comment veux-tu qu'la terre tourne à l'endroit
Si nos cerveaux marchent à l'envers, man?
Reaction, reaction!

Um Dia de Paz

Se a paz pudesse abraçar este mundo apenas um dia
Uma trégua, uma pausa para que saibamos atrás do quê nós corremos
Ainda sabemos o que significa o amor?
Temo que não, Deus nos mostra isso todos os dias
O planeta vira de cabeça para baixo, isso me assusta
Veja você as chamas do inferno, irmãos e irmãs
Não lhe vendam suas almas

Eu gostaria de dizer que as chaves para a felicidade não estão nas notas de dinhero
Veja todas essas pessoas livres do medo que as assombra
Quem amam a vida, mas esta lhes deu um beijo mortal
Algumas rimas que você pode comparar com as lágrimas do sol
Um dia de paz, contanto que haja homens e mulheres que se amam
Meu coração não é um controle remoto
Todos nós queremos uma mulher presente, mesmo durante a tempestade
Todo mundo volta para casa, como as trincheiras
A cor da sua pele pode fazer de você um estranho
Você acha isso normal? Eu me sinto em casa em qualquer lugar
Cidadão do mundo com poucos meios, mas pelo menos livre
No fundo de mim eu tenho dificuldade em entender
Quando vejo essas crianças mal vestidas, desnutridas, maltratadas
Vitry, meu ambiente vivo roído pelo tráfego de amor a conta-gotas
Como a ajuda humanitária para a África
Que no coração do fogo, que já basta para não começar bem
Mas atravessa as chamas, corajoso e bravo como um bombeiro

Se a paz pudesse abraçar este mundo apenas um dia
Uma trégua, uma pausa para que saibamos atrás do quê nós corremos
Ainda sabemos o que significa o amor?
Temo que não, Deus nos mostra isso todos os dias
O planeta vira de cabeça para baixo, isso me assusta
Veja você as chamas do inferno, irmãos e irmãs
Não lhe vendam suas almas

RIM-K
Como ficar insensível?
A violência transborda, é possível mudar a atitude do ser humano?
Como ficar insensível?
Uma vida miserável em um bairro pobre, mas vale a pena, desde que seja possível
Blacko
Como um homem rasta, eu lidero minha luta
Eu chamo de amor, mas para o diabo eu tenho o seu tom
Eu não vou desistir do caso, não baixarei a guarda
Eu vou acreditar piamente, mesmo se meu coração parar
Um dia de paz para nossos filhos
Um dia de paz para nossas meninas
Um dia sem tudo dar a volta
Um dia sem lágrimas, sem ódio, sem medo, sem penalidades
Um dia em que acabe esse sistema de Babilônia

Eu sou um ser humano como todo mundo
Eu paro em coisas sensíveis
Você sabe que mesmo nestes tempos mais rebeldes
Eu quero ver alegria em vez de ódio nos olhos das pessoas
Eu tenho problemas quando olho para as notícias e vejo o que está acontecendo no nosso continente
Eu vejo onde os dias se confundem com a noite
Onde também deixamos pouca chance para os mais necessitados
Órfãos que encontrem o amor em uma casa estranha
Desde a infância, embalados pela raiva de um pai
Todos os nossos valores desaparecem nas primeiras páginas
Violência urbana no meio dos nossos
Sonho com uma terra sem discriminação, sem conflitos
Estendendo à mão para aqueles em solidão
Como este pequeno paralisado em uma cama, vemos a felicidade - este segunde suspiro
Há pessoas que sofrem e que não fingem
Para todos os países em guerra, aceno a bandeira branca
Abaixe suas armas, seque suas lágrimas para um dia de paz agora

Se a paz pudesse abraçar este mundo apenas um dia
Uma trégua, uma pausa para que saibamos atrás do quê nós corremos
Ainda sabemos o que significa o amor?
Temo que não, Deus nos mostra isso todos os dias
O planeta vira de cabeça para baixo, isso me assusta
Veja você as chamas do inferno, irmãos e irmãs
Não lhe vendam suas almas

Como ficar insensível?
A violência transborda, é possível mudar a atitude do ser humano?
Como ficar insensível?
Uma vida miserável em um bairro pobre, mas vale a pena, desde que seja possível

Oh oh oh sim
113, Blacko
9-4, 9-5
Pegue essa música
Sim
Como você quer que a Terra se endireite
Se nossos cérebros andam ao contrário, homem?
Reação, reação!

Composição: Jean-Louis Duport
Enviada por adriu e traduzida por Claudia.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de 113

Ver todas as músicas de 113