Year 3000
McFly
Ano 3000
Year 3000
Um dia quando eu fui para casa na hora do almoço
One day when I came home at lunchtime
Eu ouvi um barulho engraçado
I heard a funny noise
Fui para o quintal para ver se era
Went out to the back yard to find out
Uns daqueles garotos arruaceiros
If it was one of those rowdy boys
Fiquei lá com meu vizinho chamado Peter
Stood there with my neighbor called Peter
E um capacitor de fluxo
And a Flux Capacitor
Ele disse que construiu uma máquina do tempo
He told me he built a time machine
Como aquela do filme que eu vi
Like the one in the film I've seen
Yeah, yeah...
Yeah, yeah
Ele disse...
He said...
Eu fui para o ano 3000
I've been to the year three thousand
Não mudou muito, mas eles viviam de baixo d'água
Not much has changed but they lived under water
E a sua ta-ta-taraneta
And your great great great grand daughter
É bem legal
Is pretty fine (is pretty fine)
Ele levou-me para o futuro naquela coisa do fluxo e eu vi tudo
He took me to the future in the Flux thing and I saw everything
Boybands e outra e outra e... outra!
Boybands and another one and another one... and another one!
Mulheres com o triplo de peito nadando pela cidade... totalmente peladas!
Triple breasted women swim around town... totally naked!
Nós passeamos em uma máquina do tempo
We drove round in a time machine
Igual a uma do filme que eu vi
Like the one in the film I've seen
Yeah, yeah...
Yeah, yeah...
Ele disse...
He said...
Eu fui para o ano 3000
I've been to the year three thousand
Não mudou muito, mas eles viviam de baixo d'água
Not much has changed but they lived under water
E a sua ta-ta-taraneta
And your great great great grand daughter
É bem legal
Is pretty fine (is pretty fine)
Eu viajei para o ano 3000
I took a trip to the year three thousand
Essa música tinha sido premiada
This song had gone multi platinum
Todo mundo tinha comprado nosso 7º álbum
Everybody bought our seventh album
Tinha até Michael Jackson
It had outsold Michael Jackson
Eu viajei para o ano 3000
I took a trip to the year three thousand
Essa música tinha sido premiada
This song had gone multi platinum
Todo mundo tinha comprado nosso 7º álbum, 7º álbum
Everybody bought our seventh album, seventh album
Ele me disse que tinha construído uma máquina do tempo
He told me he built a time machine
Igual a uma do filme que eu vi
Like the one in the film I've seen
Yeah, yeah...
Yeah, yeah
Ele disse...
He said...
Eu fui para o ano 3000
I've been to the year three thousand
Não mudou muito, mas eles viviam de baixo d'água
Not much has changed but they lived under water
E a sua ta-ta-taraneta
And your great great great grand daughter
É bem legal
Is pretty fine (she's pretty fine)
Ele disse
He said...
Eu fui para o ano 3000
I've been to the year three thousand
Não mudou muito, mas eles viviam de baixo d'água
Not much has changed but they lived under water
E a sua ta-ta-taraneta
And your great great great grand daughter
É bem legal
Is pretty fine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de McFly e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: