Stranger In a Strange Land
Leon Russell
Estranho Em Uma Terra Estranha
Stranger In a Strange Land
Quantos dias se passaram
How many days has it been
Desde que eu nasci?
Since I was born?
Quantos dias ainda faltam até eu morrer?
How many days until I die?
Será que eu sei algum jeito de te fazer rir
Do I know any ways that I can make you laugh
Ou apenas sei como te fazer chorar?
Or do I only know how to make you cry?
Quando o bebê olha ao seu redor
When the baby looks around him
É uma coisa tão bonita de ver
It's such a sight to see
Ele compartilha um segredo simples
He shares a simple secret
Com o sábio
With the wise man
Ele é um estranho em uma terra estranha
He's a stranger in a strange land
Ele é um estranho em uma terra estranha
Just a stranger in a strange land
Diga-me por que
Tell me why
Ele é um estranho em uma terra estranha
He's a stranger in a strange land
Apenas um estranho em uma terra estranha
Just a stranger in a strange land
Quantas milhas ainda faltam
How many miles will it take
Para ver o Sol?
To see the Sun?
E quantos anos faltam até que acabe?
And how many years until it's done?
Dê-me um beijo para passar essa confusão à noite
Kiss my confusion away in the night
Deite-se ao meu lado quando a manhã chegar
Lay by my side when the morning comes
E o bebê olha ao seu redor
And the baby looks around him
E compartilha sua cama de feno
And shares his bed of hay
Com a toca no palácio do rei
With the burrow in the palace of the king
Ele é um estranho em uma terra estranha
He's a stranger in a strange land
Diga-me por que
Tell me why
Ele é um estranho em uma terra estranha
He's a stranger in a strange land
Apenas um estranho em uma terra estranha
Just a stranger in a strange land
Bem, eu não sei exatamente
Well, I don't exactly know
O que está acontecendo no mundo hoje
What's going on in the world today
Não sei o que mais posso dizer
Don't know what there is to say
Sobre a forma como as pessoas estão tratando
About the way the people are treating
Uns ao outros, não é como irmãos
Each other, not like brothers
Os líderes nos guiam para longe da ecologia
Leaders take us far away from ecology
Com mitologias e astrologia
With mythology and astrology
Há algumas palavras a se dizer
Has got some words to say
Sobre a forma como vivemos hoje
About the way we live today
Por que não podemos aprender a amar uns aos outros?
Why can't we learn to love each other?
É hora de mostrar uma nova face
It's time to turn a new face
Para toda a humanidade
To the whole world wide human race
Parem essa perseguição ao dinheiro
Stop the money chase
Acalmem-se, relaxem
Lay back, relax
Voltem-se para o caminho humano
Get back on the human track
Parem essa corrida para o esquecimento
Stop racing toward oblivion
Ah, é um estado triste, tão triste, o que estamos
Oh, such a sad, sad state we're in
E isso é importante
And that's a thing
Você reconhece os sinos da verdade
Do you recognize the bells of truth
Quando os ouve tocar?
When you hear them ring?
Você não parará para escutar
Won't you stop and listen
As crianças cantarem?
To the children sing?
Vocês não virão para cantar, crianças?
Won't you come on and sing it, children?
Ele é um estranho em uma terra estranha
He's a stranger in a strange land
Apenas um estranho em uma terra estranha
Just a stranger in a strange land
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Leon Russell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: