Tradução gerada automaticamente
Talk (feat. Disclosure)
Khalid
Discussão (feat. Divulgação)
Talk (feat. Disclosure)
Podemos apenas conversar? Podemos apenas conversar?
Can we just talk? Can we just talk?
Fale sobre onde estamos indo
Talk about where we're goin'
Antes de nos perdermos, me empreste seus pensamentos
Before we get lost, lend me your thoughts
Não podemos conseguir o que queremos sem saber
Can't get what we want without knowin'
Eu nunca me senti assim antes
I've never felt like this before
Peço desculpas se estou indo longe demais
I apologize if I'm movin' too far
Podemos apenas conversar? Podemos apenas conversar?
Can we just talk? Can we just talk?
Descobrir para onde estamos indo
Figure out where we're goin'
Sim, começou certo
Yeah, started off right
Eu posso ver nos seus olhos
I can see it in your eyes
Eu posso dizer que você está querendo mais
I can tell that you're wantin' more
O que está pensando?
What's been on your mind?
Não há razão para nos escondermos
There's no reason we should hide
Diga-me algo que eu nunca ouvi antes
Tell me somethin' I ain't heard before
Oh, eu tenho sonhado com isso
Oh, I've been dreamin' 'bout it
E é você que eu estou
And it's you I'm on
Então pare de pensar nisso
So stop thinkin' 'bout it
Podemos apenas conversar? Podemos apenas conversar?
Can we just talk? Can we just talk?
Fale sobre onde estamos indo
Talk about where we're goin'
Antes de nos perdermos, me empreste seus pensamentos (sim)
Before we get lost, lend me your thoughts (yeah)
Não podemos conseguir o que queremos sem saber (não)
Can't get what we want without knowin' (no)
Eu nunca me senti assim antes
I've never felt like this before
Peço desculpas se estou indo longe demais
I apologize if I'm movin' too far
Podemos apenas conversar? Podemos apenas conversar?
Can we just talk? Can we just talk?
Descobrir para onde estamos indo
Figure out where we're goin'
Ah não
Oh, nah
Vista da cobertura, deixou algumas flores no quarto
Penthouse view, left some flowers in the room
Vou me certificar de deixar a porta destrancada
I'll make sure I leave the door unlocked
Agora estou a caminho, juro que não vou me atrasar
Now I'm on the way, swear I won't be late
Eu estarei lá às cinco horas
I'll be there by five o'clock
Oh, você está sonhando com isso
Oh, you've been dreamin' 'bout it
E eu sou o que você quer
And I'm what you want
Então pare de pensar nisso
So stop thinkin' 'bout it
Podemos apenas conversar? (oh) podemos apenas conversar?
Can we just talk? (oh) can we just talk?
Fale sobre onde estamos indo
Talk about where we're goin'
Antes de nos perdermos, me empreste seus pensamentos
Before we get lost, lend me your thoughts
Não podemos conseguir o que queremos sem saber
Can't get what we want without knowin'
Eu nunca me senti assim antes
I've never felt like this before
Peço desculpas se estou indo longe demais
I apologize if I'm movin' too far
Podemos apenas conversar? Podemos apenas conversar?
Can we just talk? Can we just talk?
Descobrir para onde estamos indo
Figure out where we're goin'
Descobrir para onde estamos indo
Figure out where we're goin'
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Khalid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: