Transliteração gerada automaticamente
Exceed
Fairy Tail
Superar
Exceed
Daqui de cima deste morro, você pode olhar para toda a cidade
この坂道を上がったら街が見下せるの
kono sakamichi o agattara machi ga mioroseru no
Pois a pessoa que você procura com certeza deve estar fazendo o mesmo
会いたい人はきっと同じように過ごしている
aitai hito wa kitto onaji yō ni sugoshite iru
Eu ainda lembro das palavras que você falou naquele dia
あの日の言葉をまだ覚えているよ
ano hi no kotoba o mada oboete iru yo
Por quem você está lutando?
誰かのために戦ってる
dare ka no tame ni tatakatteru
Algumas feridas não podem ser curadas
言えない傷もあるでしょう
ienai kizu mo arudeshō
Lamentar sobre mal-entendidos
わかりあえないと嘆いて
wakariaenai to nageite
Rir mas com olhos triste
悲しい目で笑ってみせる
kanashī me de waratte miseru
Eu te levarei à um lugar onde você poderá voar mais
君をずっともっと飛べる場所へ連れて行ってあげる
kimi o zutto motto toberu basho e tsurete itte ageru
E então eu não soltarei sua mão
だからその手を離さないで
dakara sono te o hanasanaide
Se nós pudéssemos apenas aceitar tudo e continuar
僕らきっと全部受け止めて歩いていけたなら
bokura kitto zenbu uketomete aruite iketanara
Ninguém seria capaz de nos superar
誰にも負けるはずないよ
dare ni mo makeru hazu nai yo
Todos têm suas próprias batalhas em seus cenários individuais
誰もがみんなもがいてるそれぞれのステージで
dare mo ga minna mogaiteru sorezore no suteiji de
Mas, na verdade, eu sei que eu não estou sozinha
一人きりじゃないと本当はわかってるのさ
hitori kiri ja nai to hontō wa wakatteru no sa
Não sinta medo por aquilo que perdeu naquele dia
あの日失ったものに怯えないで
ano hi ushinatta mono ni obienaide
Estamos vivendo por algo maior
誰かのために生きてる
dare ka no tame ni ikiteru
Há passados que não precisam ser ditos
言えない過去もあるでしょう
ienai kako mo arudeshō
Não necessitam ser colocados em palavras
言葉にしなくていい
kotoba ni shinakute ī
Está tudo bem em sentir um tremor
大丈夫だと震えてる
daijōbu da to furueteru
Eu vou te levar à um lugar onde poderemos voar mais
君をずっともっと飛べる場所へ連れて行ってあげる
kimi o zutto motto toberu basho e tsurete itte ageru
Nossas fraquezas não aparecerão
見せない弱い部分も
misenai yowai bubun mo
Se pudéssemos aceitar tudo e continuar
僕らきっと全部受け止めて歩いていけたなら
bokura kitto zenbu uketomete aruite iketanara
Nós conseguiremos compartilhar qualquer dor
どんな痛みも分け合える
donna itami mo wakeaeru
Dizem que precisamos nos tornar mais fortes
強くならなきゃだって
tsuyoku naranakya da tte
Porque há uma razão para não desistirmos
手放せない理由があるから
tebanasenai riyū ga aru kara
Eventualmente, aquele sonho que conversamos naquele dia
君といつかきっと語り合ったあの日の夢を
kimi to itsu ka kitto katariatta ano hi no yume o
Nós o abraçaremos e voaremos
抱いて飛び立つの
idaite tobitatsu no
Se pudéssemos aceitar qualquer coisa e continuar
僕らきっと全部受け止めて歩いていけるから
bokura kitto zenbu uketomete aruite ikeru kara
Ninguém será capaz de nos superar
誰にも負けるはずないよ
dare ni mo makeru hazu nai yo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fairy Tail e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: