Tradução gerada automaticamente
The Pink Phantom (feat. Gorillaz & 6LACK)
Elton John
O Fantasma Rosa (feat. Gorillaz & 6LACK)
The Pink Phantom (feat. Gorillaz & 6LACK)
Você mais ou menos me esqueceu neste verão
You've more or less forgotten me this summer
Não consigo esconder minha decepção
I can’t hide my disappointment
Eu estava a caminho do Phantom Five
I was on my way in the Phantom Five
O que você deu
The one you gave away
Tento te dizer que te amo, mas estou engasgado
Try to tell you that I love you, but I'm choked up
Você esqueceu, e isso me faz sentir como ninguém (às vezes)
You forgot, and that makes me feel like no one (sometimes)
Você estava realmente lá? Você realmente se importou?
Were you even really there? Did you ever really care?
Espere, tenho tantos exemplos de todos os bons momentos que tivemos
Wait, I got so many examples of all of the good times we had
Longas noites de verão (noites de verão), seguraram você por muito tempo
Long summer nights (summer nights), held you long time
Coloque seu nome na minha rima, refresque sua memória
Put your name in my rhyme, refresh your memory
De onde você quer estar, o fantasma está a caminho
Of where you want to be, the phantom's on the way
Ela está descendo a rua
She’s comin' down the street
Tentei chegar a Atlanta
I tried to get to Atlanta
Em uma rodovia de flor de pêssego
On a peach blossom highway
Estou tentando tirar esses quebra-cabeças da mente
I'm tryin' to put these puzzles out of mind
Em um céu feito de diamantes
In a sky made of diamonds
Onde o mundo ficou em silêncio
Where the world fell silent
Estarei te esperando do outro lado
I'll be waiting for you on the other side
Luzes de verão (todos os dias, todos os dias)
Summer lights (everyday, everyday)
Às vezes (passeio aonde o verão vai)
Sometimes (ride where the summer goes)
Noites de Verão
Summer nights
Toda noite
Every night
Noites de Verão
Summer nights
Eu tentei dizer eu te amo
I tried to say I love you
Mas você não ouviu (às vezes)
But you didn't listen (sometimes)
Tentei dar a você tudo que você pode precisar (noites de verão)
Tried to give you everything you might need (summer nights)
Em um céu feito de diamantes
In a sky made of diamonds
E onde o mundo é perfeito
And where the world is flawless
Estarei te esperando do outro lado
I'll be waiting for you on the other side
Luzes de verão, luzes de verão
Summer lights, summer lights
Segure por um longo tempo
Hold it in for a long time
Luzes de verão, me parece, estou em um sonho
Summer lights, seems to me, I'm in a dream
Oh, essas luzes de verão
Oh, these summer lights
O fantasma está chegando
The phantom is coming
Você esqueceu e isso me faz sentir como ninguém
You forgot and that makes me feel like no one
Ela está cruzando a linha
She’s crossing over the line
Espere, tenho tantos exemplos de todos os bons momentos que tivemos
Wait, I got so many examples of all of the good times we had
Parece-me que estou em um sonho (longas noites de verão, segurei você por muito tempo)
Seems to me, I'm in a dream (long summer nights, held you long time)
(Coloque seu nome na minha rima, refresque sua memória)
(Put your name in my rhyme, refresh your memory)
E eu tenho essas noites de verão (de onde você quer estar, o fantasma está a caminho)
And I have these summer nights (of where you want to be, the phantom's on the way)
(Ela está descendo a rua)
(She’s comin' down the street)
As vezes
Sometimes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elton John e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: