They All Laughed
Ella Fitzgerald
Todos Eles Riram
They All Laughed
Todos eles riram de Cristóvão Colombo
They all laughed at Christopher Columbus
Quando ele disse que o mundo era redondo
When he said the world was round
Todos eles riram quando Edison gravou som
They all laughed when Edison recorded sound
Todos eles riram de Wilbur e seu irmão
They all laughed at Wilbur and his brother
Quando eles disseram que o homem podia voar
When they said that man could fly
Eles disseram a Marconi
They told Marconi
Que rede sem fio era uma mentira
Wireless was a phony
É o mesmo velho choro
It's the same old cry
Eles riram de mim esperando você
They laughed at me wanting you
Disseram que eu estava alcançando a lua
Said I was reaching for the moon
Mas, oh, você veio
But oh, you came through
Agora eles terão que mudar sua toada
Now they'll have to change their tune
Todos eles disseram que nós não poderíamos ser felizes
They all said we never could be happy
Eles riram de nós, e como!
They laughed at us and how!
Mas, ho, ho, ho!
But ho, ho, ho!
Quem foi o último a rir agora?
Who's got the last laugh now?
Todos eles riram do Rockefeller Center
They all laughed at Rockefeller Center
Agora eles estão lutando pra entrar lá
Now they're fighting to get in
Todos eles riram de Whitney e seu descaroçador de algodão
They all laughed at Whitney and his cotton gin
ETodos eles riram de Fulton e seu barco a vapor
They all laughed at Fulton and his steamboat
Hershey e sua barra de chocolate
Hershey and his chocolate bar
Ford e seu Lizzie
Ford and his Lizzie
Mantiveram os zombadores ocupados
Kept the laughers busy
É assim que as pessoas são
That's how people are
Eles riram de mim esperando você
They laughed at me wanting you
Disseram que seria, "Olá, Adeus."
Said it would be, "Hello, Goodbye."
E oh, você veio
And oh, you came through
E agora eles estão comendo sua umilhação
Now they're eating humble pie
Todos eles disseram que nós nunca ficaríamos juntos
They all said we'd never get together
Querido, vamos fazer uma curva
Darling, let's take a bow
Para ho, ho, ho!
For ho, ho, ho!
Quem riu por último?
Who's got the last laugh?
Hee, hee, hee!
Hee, hee, hee!
Vamos rir no passado
Let's at the past laugh
Ha, ha, ha!
Ha, ha, ha!
Quem riu por último agora?
Who's got the last laugh now?"
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ella Fitzgerald e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: