You’ve Made It This Far
Asking Alexandria
Você Chegou Até Aqui
You’ve Made It This Far
Sorria, eles sempre dizem para você sorrir
Smile, they always tell you to smile
Apreciar as coisas que você tem
To appreciate the things you have
Mas isso não muda o que está em sua mente
But it doesn't change what's on your mind
Então você sorri, mas é apenas pelo lado de fora
So you smile, but it's only on the outside
Então, eles não podem ver a dor, é avassaladora
So they can't see the pain, it's overwhelming
Você está precisando de suas mentiras
You're needing your lies
E parece que você pode estar deixando ir
And it feels like you might be letting go
Organize o mundo e lembre-se
Sort out the world and remind yourself
Se você pudesse aguentar, só um pouco
If you could hold on, just for a little while
Você pode apenas encontrar
You might just find it
Até que funcione para você superar
Until it works for you to make it through
É louco o quão longe você chegou
It's crazy how far you've come
Tudo que você fez
All you've done
A vida de onde você veio
The life that you came from
Dê um passo para trás e veja quem você é
Take a step back and look at who you are
Você chegou até aqui
You've made it this far
Respire, feche os olhos e respire
Breathe, close your eyes and breathe
Eu sei, parece que está consumindo
I know, it feels like it's consuming
E você está cansado desse sentimento
And you're tired of this feeling
E você tenta, você tentou pra caramba
And you try, you tried so damn hard
Às vezes parece que está caindo
Sometimes it feels like falling
E você está apenas esperando pelo chão
And you're just waiting for the ground
Quando você perde a fé no que você tem sonhado
When you're lose faith in what you've been dreaming of
Fique naquele momento e diga a si mesmo
Stay in that moment and tell yourself
Se você pudesse aguentar, só um pouco
If you could hold on, just for a little while
Você pode apenas encontrar
You might just find it
Até que funcione para você superar
Until it works for you to make it through
É louco o quão longe você chegou
It's crazy how far you've come
Tudo que você fez
All you've done
A vida de onde você veio
The life that you came from
Dê um passo para trás e veja quem você é
Take a step back and look at who you are
Você chegou até aqui
You've made it this far
Você não é o único que se sente sozinho
You're not the only one who feels like they're alone
Contra todas as probabilidades, você chegou até aqui
Against all the odds, you've made it this far
Você não é o único que se sente sozinho
You're not the only one who feels like they're alone
Contra todas as probabilidades e afinal
Against all the odds and after all
Você chegou até aqui
You've made it this far
Se você pudesse aguentar só um pouco
If you could hold on, just for a little while
Você pode apenas encontrar
You might just find it
Até que funcione para você superar
Until it works for you to make it through
É louco o quão longe você chegou
It's crazy how far you've come
Tudo que você fez
All you've done
A vida de onde você veio
The life that you came from
Dê um passo para trás e veja quem você é
Take a step back and look at who you are
Você chegou até aqui
You've made it this far
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Asking Alexandria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: