Transliteração gerada automaticamente
Brave Song
Angel Beats!
Canção Valente
Brave Song
Eu sempre andei sozinha
いつもひとりであるいてた
Itsumo hitori de aruiteta
Quando eu me virei todos estavam muito atrás
ふりかえるとみんなはとおく
Furikaeru to minna wa tooku
Mesmo assim, continuei andando,
それでもあたしはあるいた
Soredemo atashi wa aruita
Pois é a força que tenho
それがつよさだった
Sore ga tsuyosa datta
"Eu não tenho medo de nada",
もうなにもこわくない
Mou nani mo kowakunai
Tento dizer a mim mesmo
そうつぶやいてみせる
Sou tsubuyaitemiseru
Todos ficam sozinhos algum dia
いつかひとはひとりになって
Itsuka hito wa hitori ni natte
Eles apenas vivem nas memórias
おもいでのなかにいきてくだけ
Omoide no naka ni ikiteku dake
Por isso, eu posso rir, amando estas bobeiras
こどくさえあいしわらってられるように
Kodoku sae aishi waratterareru you ni
Eu lutarei
あたしはたたかうんだ
Atashi wa tatakau nda
Não mostrarei lágrimas
なみだなんてみせないんだ
Namida nante misenainda
Eu sempre andei sozinha
いつもひとりであるいてた
Itsumo hitori de aruiteta
Um precipício era meu destino
いくさきにはがけがまってた
Ikusaki ni wa gake ga matteta
Mesmo assim continuei andando
それでもあたしはあるいた
Soredemo atashi wa aruita
Como prova de minha força
つよさのしょうめいのため
Tsuyosa no shoumei no tame
Um forte vento soprava contra mim
ふきつけるつよいかぜ
Fukitsukeru tsuyoi kaze
Minha camisa com suor
あせでシャツがはりつく
Ase de SHATSU ga haritsuku
Se eu pudesse esquecer tudo
いつかわすれてしまえるなら
Itsuka wasurete shimaeru nara
A vida se tornaria muito mais simples
いきることそれはたやすいもの
Ikiru koto sore wa tayasui mono
Se eu esquecesse o passado
ぼうぎゃくのかなたへとおちていくなら
Bougyaku no kanata e to ochite iku nara
Eu estaria apenas fugindo
それはにげることだろう
Sore wa Nigeru koto darou
E o significado de ter vivido desapareceria
いきたいみすらきえるだろう
Ikitai misu ra kieru darou
Em pouco tempo o vento passou e o suor evaporou
かぜはやがてないでたあせもかわいて
Kaze wa yagate naide ta ase mo kawaite
"Fiquei com fome";
おなかがすいてきたな
Onaka ga suite kita na
Aconteceu alguma coisa?
なにかあったっけ
Nanika atta kke
Juntamente com vozes vibrantes,
にぎやかなこえとともに
Nigiyaka na koe to tomo ni
Um aroma agradável veio
いいにおいがやってきた
Ii nioi ga yattekita
Eu sempre andei sozinha
いつもひとりであるいてた
Itsumo hitori de aruiteta
Todos estavam esperando
みんながまっていた
Minna ga matteita
Todos ficam sozinhos algum dia
いつかひとはひとりになって
Itsuka hito wa hitori ni natte
Eles apenas vivem nas memórias
おもいでのなかにいきてくだけ
Omoide no naka ni ikiteku dake
Mesmo assim está tudo bem, chamarei
それでもいいやすらかなこのきもちは
Soredemo ii yasuraka na kono kimochi wa
Esses sentimentos pacíficos de companheiros
それをなかまとよぶんだ
Sore o nakama to yobunda
Viverei um dia em algum lugar
いつかみんなとすごしたひびも
Itsuka minna to sugoshita hibi mo
E vou esquecer os dias que passei com todos
わすれてどこかでいきてるよ
Wasurete dokoka de ikiteru yo
Nesse dia, eu não vou ser mais forte
そのときはもうつよくなんかないよ
Sono toki wa mou tsuyoku nanka nai yo
Com a fraqueza de uma garota normal
ふつうのおんなのこの
Futsuu no onna no ko no
Lágrimas vão transbordar
よわさでなみだをこぼすよ
Yowasa de namida o kobosu yo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Angel Beats! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: